Signature a.k.a подпис

Въпросът ми може да е смешен, но ще си го задам, понеже винаги се чудя какво разбират под signature в чужбина.
Когато подписвам документи за НЗ, в графата signature имената ли си изписвам или си слагам БГ подписа, който ми е в паспорта ( и който чужденците се чудят името ли съм си написала или е просто драсканица :D )?

Re: Signature a.k.a подпис

Свикни за англоворяща страна да спреш с "драсканиците" и просто да си пишеш името.
Моят подпис беше "Nikolai Zh. Georgiev", но след смяната на името си го съкратих на "NGeorgiev" - по-бързо и лесно се подписва с него ;) Така ми е и в БГ паспорта.

Един приятел в БГ документите си за самоличност има само "Димитър". Всеки подпис е подпис, но идеята е, че трябва по някакъв начин да се определи кой го е подписал.